Indian Trees
Nat Simons (2013) |
Indian trees
Árboles indios
It's living in trees they call knowledge,
from the sky to the rain, from darkness to bright light they were born, at the end of the earth. Inside in their souls they hear voices. Blessed spirit they can feel. If you call today, they'll come tomorrow. They're the masters of the wind. From delight they come to existence, bring me back to the real here. Pull me away from flights of fancy, where I am still Indian trees, mystic silent. They'll come tomorrow, come tomorrow from the rain. The shadows are behind, land lies hiding shiny sparkles in his eyes, and a constant whispered song draws the skyline slowly bringing a trail of tears. From delight they come to existence, bring me back to the real here, pull me away from flights of fancy, where I am still Indian trees, mystic silent. They'll come tomorrow, come tomorrow from the rain. |
Está viviendo en los árboles, ellos lo llaman conocimiento.
desde el cielo hasta la lluvia, desde la oscuridad a la luz brillante ellos nacieron, al final de la tierra. Dentro de sus almas oyen voces. Espíritu bendecido, ellos pueden sentir. Si los llamas hoy, vendrán mañana. Son los dueños del viento. Del placer llegan a la existencia, tráeme de vuelta a la realidad, aléjame de los vuelos de la imaginación, donde todavía estoy. Árboles indios, silencio místico. Ellos vendrán mañana, vendrán mañana de la lluvia. Las sombras están detrás, la tierra se esconde. Brillantes destellos en sus ojos, y una canción constante susurrada dibuja el horizonte trayendo lentamente un rastro de lágrimas. Del placer llegan a la existencia, tráeme de vuelta a la realidad. aléjame de los vuelos de la imaginación, donde todavía estoy. Árboles indios, silencio místico. Ellos vendrán mañana, vendrán mañana de la lluvia. |