Ain't No Blues
Nat Simons (2013) |
Ain't No Blues
No es un Blues
C'mon babe, shakin' on your bones
down the river we can get some stones. Girls are on the highway, they ain't wearing shoes. Papa's in trouble, ‘cos he's upon the ridge screaming: ‘How can I feel so alone?'. Little boy, I'm burning like a match. Pretty boy, you're burning like I do. You always be the first one and I'm misunderstood. Let me be your way down ‘cos first thing in the morning and I can't stand it without you. Would you please don't treat me like a fool? Would you please don't treat me like a fool? If I go down dying, it'll fall on you, but I promise, darling, I never stumble twice but it's for sure I'll make you cry the next time, the next time, the next time. |
Vamos nene, sacude tus huesos.
Rio abajo, podemos conseguir algunas piedras. Las niñas están en la carretera, no llevan zapatos. Papá está en problemas, porque está en el pico de la montaña gritando: '¿Cómo puedo sentirme tan solo?'. Niñito, Estoy ardiendo como un fósforo. Niño bonito, estás ardiendo como yo. Siempre serás el primero Y me mal interpretas, déjame ser tu camino abajo porque es la primera hora de la mañana Y no puedo soportarlo sin ti. Podrías por favor no tratarme como una tonta? Podrías por favor no tratarme como una tonta? Si me muero, Caerá sobre ti, Pero te lo prometo, cariño, Nunca tropiezo dos veces, pero es seguro que te haré llorar la próxima vez, la próxima vez, la próxima vez. |